- 41.00 KB
- 2022-06-16 11:50:07 发布
- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 文档侵权举报电话:19940600175。
、|!_一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了..Ilétaitunefoisunepetitefillequetoutlemondeaimaitbien,surtoutsagrand-mère.Ellenesavaitqu"entreprendrepourluifaireplaisir.Unjour,elleluioffritunpetitbonnetdeveloursrouge,quiluiallaitsibienqu"ellenevoulutplusenporterd"autre.Ducoup,onl"appela"chaperonRouge".从前有个人见人爱的小女孩,她的外婆尤其宠爱她。外婆做的一切都是为了让小女孩开心。一天,外婆送给小女孩一顶红色天鹅绒帽子,小女孩戴上之后非常漂亮,她再也不想戴其他的帽子了。因此,人们叫她“小红帽”。 Unjour,samèreluidit:"viensvoirChaperonRouge;voiciunmorceaudegâteauetunebouteilledevin.Porte-lesàtagrand-mère;elleestmaladeetfaible;elles"endélectera;faisviteavantqu"ilnefassetropchaud.Etquandtuserasencheminsoisbiensageetnet"écartepasdetaroute,sinontucasseraislabouteilleettagrand-mèren"auraitplusrien.Etquandtuarriveraschezellen"oubliepasdedire"bonjour"etnevapasfureterdanstouslescoins".有一天,小红帽的妈妈对她说:“ 小红帽过来,这里有一块蛋糕和一瓶葡萄酒。带着它们去外婆家吧,她病了,身体很虚弱;她非常喜欢这些东西;走的快些,不然天就热了。路上要聪明些,不要离开大路,不然你会打碎瓶子的,这样的话外婆就什么也得不到了。你到外婆家后,不要忘了问好,也不要到处东张西望。” "Je feraitoutcommeilfaut"ditlepetitChaperonRougeàsamère.Lafilletteluiditaurevoir.Lagrand-mèrehabitaitloinaumilieudelaforêtàunedemi-heureduvillage.LorsquelepetitChaperonRougearrivadansleboisilrencontraleLoup.“我会按你说的做的 。”小红帽对妈妈说。小女孩跟妈妈说再见,然后出发了。外婆住在离村庄半个小时路程的一片森林里。当小红帽走到树林里时,她碰到了大灰狼。 Maisilnesavaitpasquec"étaitunevilainebêteetnelecraignaitpoint."BonjourChaperonRouge",ditleLoup."bienmerciLoup",ditleChaperonRouge.-Oùdoncvas-tusitôtChaperonRouge?但是她不知道这是一头邪恶的野兽,所以一点也不害怕他。“你好啊,小红帽”,大灰狼说。“谢谢你,大灰狼”,小红帽回答。“小红帽,这么早,你要去哪啊?”
-Chezmagrand-mère,“去我外婆家”-Queportes-tudanstonpanier?“你的篮子里是什么东西呀?”-Dugâteauetduvin.Hiernousavonsfaitdelapâtisserieetçaferadubienàmagrand-mère.çalafortifiera.“一些蛋糕和葡萄酒。昨天我们做了些糕点,这对外婆有好处,会让她身体好起来。”-Oùhabitedonctagrand-mèreChaperonRouge?“那小红帽你外婆住在哪里呢?”-Ohlà.unbonquartd"heurtd"icidanslaforêt.Samaisonsetrouvesouslestroisgroschênes.Endessousilyaunehaiedenoisetierstusaisbien?ditlepetitChaperonRouge.“在那边,在森林,离这刚好一刻钟的路程。她的家在三棵大橡树下。下面有一行榛树篱笆,你知道吗?”小红帽说。 LeLoupsedit:Voilàunmetsbienjeuneetbientendreunvrairégal!Ilseraencorebienmeilleurquelavieille…Ilfautquejem"yprenneadroitementpourlesattrapertouteslesdeux?大灰狼暗暗想道:真是道又嫩又可口的美味啊!肯定比那个老太婆好吃...我得用计把他俩都抓住。 Ill"accompagnaunboutdecheminetdit:"ChaperonRouge,voiscesbellesfleursautourdenous.Pourquoinelesregardes-tupas?J"ail"impressionquetun"écoutesmêmepascommelesoiseauxchantentjoliment.Tumarchescommesituallaisàl"écolealorsquetoutestsibeau,icidanslaforêt!"他陪着小红帽走到路尽头,然后说:“小红帽,看看咱们周围这些漂亮的花朵。为什么你不好好欣赏欣赏呢?我觉得你甚至都没听过这么美妙的小鸟歌声。你走这么快,好像要去学校似的,但是周围这森林里的一切都这么美丽!” LepetitChaperonRougeouvritlesyeuxetlorsqu"ellevitcommentlesrayonsdusoleildansaientde-cide-lààtraverslesarbresetcombientoutétaitpleindefleurs,ellepensa:Sij"apportaisàmagrand-mèreunbeaubouquetdefleursçaluiferaitbienplaisir.Ilestencoresitôtquej"arriveraibien
à l"heure.小红帽睁大双眼,看到阳关透过树缝洒落在地上,鲜花遍地,她想:“如果我带给外婆一个漂亮的花环的话,她肯定会很高兴的。现在还早呢,我会准时到的。”Ellequittalechemin,pénétradansleboisetcueillitdesfleurs.Et,chaquefoisqu"elleenavaitcueilliune,ellesedisait:Plusloin,-j’envoisuneplusbelle;etelleyallaitets"enfonçaittoujoursplusprofondémentdanslaforêt.LeLouplui,couraittoutdroitverslamaisondelagrand-mère.Ilfrappaàlaporte. 她离开小路,走进树林里采摘花朵。她每摘一朵就对自己说:“我看到更远的地方有朵更漂亮的花”,于是她一步步走进了森林深处。而大灰狼呢,一路跑到了外婆家。她敲了敲门。 -Quiest-là?谁呀-C"estlepetitChaperonRougequit"apportedugâteauetduvin. 我是小红帽,给你带了些蛋糕和葡萄酒。-Tirelachevillette,ditlagrand-mère.Jesuistropfaibleetnepeuxmelever. 拉一下门闩,外婆说,我身体太弱了,没法起床。 LeLouptirelachevillette,laportes"ouvreetsansdireunmot,ils"approchedulitdelagrand-mèreetl"avale.Ilenfleseshabits,metsacoiffe,secouchedanssonlitettirelesrideaux.大灰狼拉了一下门闩,门就开了,他一句话不说,走到外婆床边,把她吞进肚子。他穿上外婆的衣服,躺在床上,并且把床帏拉了下来。 Pendantcetemps,lepetitChaperonRougeavaitfaitlachasseauxfleurs.Lorsquelafilletteeneuttantqu"ellepouvaitàpeinelesporter,ellesesouvintsoudaindelagrand-mèreetrepritlaroutepourserendreauprèsd"elle.Ellefuttrèsétonnéedevoirlaporteouverte.Etlorsqu"elleentradanslachambre,celaluisemblasicurieuxqu"ellesedit:MonDieu,comme je suiscraintiveaujourd"hui.Et,cependant,d"habitude,jesuissicontented’êtreauprèsdemagrand-mère!
与此同时,小红帽摘花摘得正欢。当小女孩采的花几乎拿不了的时候,她忽然想起来外婆,这才赶紧上路。走到外婆家的时候,她看到门是开着的,感到很吃惊。当她走进房间的时候,一切让她感到非常好奇,她对自己说:“我的天,今天我真是太惊慌失措了。不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!” Elles"écria:"Bonjour!"Maisnulleréponse.Elles"approchadulitettiralesrideaux.Lagrand-mèreyétaitcouchée,sacoiffetiréetrèsbassursonvisage.Elleavaitl"airbizarre.她喊道:“你好!”但是没人回答。她走进床边,拉开床帏。外婆在床上睡着,头上的帽子低到盖住了脸。她看起来很奇怪。 "Oh,grand-mère,commetuasdegrandesoreilles. "“外婆,你的耳朵真尖!”-C"estpourmieuxt’entendre...“这是为了更好的听到你的声音...”-Oh!Grand-mère,commetuasdegrandsyeux!“外婆,你的眼睛真大啊!”-C"estpourmieuxtevoir!“这是为了看清楚你!”-Oh!Grand-mère,commetuasdegrandesmains!“外婆,你的手真大!”-C"estpourmieuxt"étreindre...“这是为了更好的抱你...”-Mais,grand-mère,commetuasunehorribleetgrandebouche!“但是外婆,你的嘴真是又大又可怕!”-C"estpourmieuxtemanger!“这是为了方便吃掉你!” ApeineleLoupeut-ilprononcécesmots,qu"ilbondithorsdulitetavalalepauvrepetitChaperonRouge.大灰狼刚说完这句话就从床上跳了起来,吞掉了可怜的小红帽。 LorsqueleLoupeutapaisésafaim,ilserecoucha,s"endormitetcommençaàronflerbruyamment.Unchasseurpassaitjustementdevantlamaison.Ilsedit:Commecettevieillefemmeronfle!Ilfautquejevoiesielleabesoinde
quelquechose.Ilentredanslachambreetquandilarrivedevantlelit,ilvoitquec"estunLoupquiyestcouché.大灰狼吃饱之后,又开始躺在床上睡觉,鼾声震天响。一个猎人刚好从房子外经过。他想:“这个老太太呼噜声还真响!我得看看她需不需要什么东西。”于是他走进屋里,走到床前时,他发现床上睡着的是一只大灰狼。 -Ah!C’esttoi,bandit!dit-il.Voilàbienlongtempsquejetecherche...“原来是你,这个恶棍!”他说,“我找你已经很久了...” Ilseprépareàfairefeulorsquetoutàcoupl"idéeluivientqueleLouppourraitbienavoiravalélagrand-mèreetqu"ilseraitpeut-êtreencorepossibledelasauver.Ilnetirepas,maisprenddesciseauxetcommenceàouvrirleventreduLoupendormi.Apeineavait-ildonnéquelquescoupsdeciseauxqu"ilaperçoitleChaperonRouge.QuelquescoupsencoreetlavoilàquisortduLoupetdit:"Ah!Commej"aieupeur!CommeilfaisaitsombredansleventreduLoup!" Etvoilàquelagrand-mèresortàsontour,pouvantàpeinerespirer.LepetitChaperonRougesehâtedechercherdegrossespierres.Ilsenremplissentleventreduloup.Lorsqueceluiciseréveilla,ilvouluts"enfuir.Maislespierresétaientsilourdesqu"ils"écrasaparterreetmourut.在他准备开火的时候,他忽然想到可能这只大灰狼吞掉了老奶奶,而他还有可能把她就出来。于是他没有射击,拿了一把剪刀,把睡着的大灰狼的肚皮剪开。刚剪了几刀,他发现了小红帽。又剪了几下,小红帽才从大灰狼肚子里出来,她说:“啊,吓死我了!大灰狼肚子里好黑啊!”然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了。小红帽赶紧去找大石头。他们用石头填满了大灰狼的肚子。大灰狼醒了之后,想要逃跑。但是石头太重了,把他的肚子撑破了,然后大灰狼就死了。 llsétaientbiencontentstouslestrois:lechasseurdépouillaleLoupetl"emportachezlui.Lagrand-mèremangealegâteauetbutlevinquelepetitChaperonRougeavaitapporté.Elles"entrouvatouteragaillardie.Lepetit
ChaperonRougecependantpensait:Jenequitteraiplusjamaismoncheminpourallermepromenerdanslaforêt,quandmamamanmet"aurainterdit.三个人都非常高兴:猎人剥下大灰狼的皮,然后带回家。外婆吃了小红帽带来的蛋糕,喝了那瓶葡萄酒。她感觉自己重新恢复了活力。而小红帽想:“我再也不离开小路,再也不去森林里散步了,妈妈早就警告过我了。”