- 27.50 KB
- 2022-06-16 14:17:47 发布
- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 文档侵权举报电话:19940600175。
英语谚语在词汇记忆中的教学运用 【摘要】词汇记忆既是英语学习的基础,又是中国学生最大的学习障碍。因为在词汇记忆过程中往往存在忽视词汇形式上的相似性、机械记忆反义词组、记忆局限于近义和反义的问题。英语谚语所具有的语言形式和修辞特点对其有着不可替代的运用价值。本文初步探讨了不同类型的英语谚语在词汇记忆中具体的教学运用策略,以期达到事半功倍的词汇记忆效果。 【关键词】英语谚语;英语词汇;词汇记忆;教学运用 中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1005-5843(2014)01-0160-02 词汇记忆伴随着学生整个英语学习过程,有着举足轻重的地位。英语谚语是英语语言词汇的一个组成部分,其语言简练通俗,具有一定的韵律和鲜明的形象,[1]运用英语谚语记忆词汇,符合“词不离句“的词汇记忆原则,不仅能激发学生的兴趣,而且可以帮助学生克服词汇记忆困难和畏惧心理,从而提高词汇记忆效率。因此,我们对视韵类、对偶类、明喻类三类英语谚语在词汇记忆中的不同功用进行了初浅探讨。 一、视韵类英语谚语在英语词汇记忆中的教学运用
英语属于拼音文字,其字母组合具有一定的规律。英语教材中也存在着大量具有这种规律的词汇,如cat、bat、fat、hat、rat、that。但在词汇记忆中,学生通常忽视了这一规律,不会注意到词汇形式上的相似性。如学生在记忆形容词right和light时没有意识到这两个单词是以-ight结尾;动词walk和talk是以-alk结尾;名词bear和pear是以-ear结尾的。这些词汇分布在教材的不同章节,如果学生没有注意到它们字母组合方面的特点,虽然在记忆这类型词汇上下了很大功夫,但往往收效甚微。 视韵类是英语谚语中的一种类型,它具有一个显著的特点,其单词的首字母不同,而结尾拼法相似、读音相同,给人视觉上的相似性和听觉上的韵律感,这样有助于建立词汇之间的关联,便于记忆。就如同样表示雷声大雨点小的两句谚语Greatboast,smallroast[2]和Muchbruit,littlefruit,[3]其中boast和roast都是以oast结尾,发音是[??st],bruit和fruit都是以ruit结尾,相同字母的发音都是[ru?t],利用视韵类谚语其单词以相同的字母结尾这个特点,可以记忆具有相同结尾的词汇,同时还可以学习字母组合拼读规律。学生需要重点记忆的是单词字母组合不同的地方,不必要重复记忆单词相同的地方,这样记忆单词简单、省时、高效。 例如,在学习形容词west和best时,教师把谚语East,west,homeisbest(金窝银窝,不如自己的草窝)[4]写在黑板上,点名让一位同学找出这句谚语中结尾相同的单词,他会很容易说出以-est结尾的形容词west和best。教师再请一位同学继续回答这个问题,学生便会发现east、west和best也是,因为都是以-st结尾的。经过教师的引导,学生就知道这些单词在字母组合方面是有相似性的,记忆这些单词也是有规律可循的。在学习动词watch和catch时,教师可用蓝色粉笔书写谚语Harmwatch,harm
catch(害人反害己)[5]中的watch和catch,接着用红色粉笔在两个单词的相同结尾atch下划出波浪线,这样学生的注意力就会聚集到动词watch和catch上,这两个单词虽然开头字母不一样,却都是以-atch结尾,学生就能轻松地记住这两个单词。在教学名词health和wealth时,教师运用谚语Healthisbetterthanwealth(健康胜于财富)[6]帮助学生记忆。教师用引人注目的颜色把名词health和wealth字母组合相同的地方标注出来,指引学生在记忆这两个词的时候不必重复记忆相同的字母组合ealth,只需要着重记忆两个不同的开头字母h和w。 二、对偶类英语谚语在英语词汇记忆中的教学运用 像汉语一样,英语词汇体系中也存在着许多对称性或反义性的词汇。如big和small,many和few等。但是并不是每一对英语反义词都是严格对称的。例如在表达长短的含义上,short和long是对称的,而在表达高矮的意义上,short和tall才是对应的。然而,受到汉语反义性词汇记忆定势的影响,学生容易将高矮这对反义词误记为long与short。 对偶类谚语是由成对的词性相当,结构相同,意义统一的词组或分句构成的,在内容上,两两相对表现事物之间鲜明的对比或反义关系。运用对偶类谚语记忆意义相反的不同词性的词汇符合学生的认知规律,不仅记得牢,而且学生还能够掌握单词的运用法则。 例如,在教学意义相反的副词first和last时,教师向学生提问first的反义词是什么?学生会一致回答教材中的last。这时教师可以把谚语Firstthink,then
speak(三思而后言)[7]写在黑板上,然后再次向学生提问,谚语中出现的一对反义词是什么?学生会回答first和then。教师可再问,我们可以用last替换谚语中的then吗?学生讨论过后,教师就可以讲解同为first的反义词的last和then的不同之处。在这句谚语中,存在两层递进关系,首先…然后…,就用then,如果出现第一…第二….最后…这样的三层递进关系,则就要用last。 在教学意义相反的形容词fast和slow时,教师把slow的反义词fast、quick、swift都展现在黑板上,同时运用谚语Beswifttohear,slowtospeak(敏于听,而缓于言)[8]向学生提问为什么在谚语中用的是swift,帮助学生区分swift、quick和fast。fast一般指物体的运动速度快,常用来形容交通工具跑得快,quick是指一种情况或一个动作的即发性、短时性和轻捷性,并不表明速度。swift的含义是迅速的、敏捷的、机警的,学生就理解了为什么谚语中用swift而不是其他两个词。 在教学意义相反的动词close和open时,教师可以借助谚语Whenonedoorshutsanotheropens(一扇门关了,另一扇打开)[9]讲解shut和close的不同之处。教师告诉学生这句谚语的含义,让学生意识到谚语中出现的反义词组是shut和open,引起学生思考。同时向学生分析该句谚语所呈现的情景,一扇门是关着得,另一扇是打开的。shut在这里强调的是“关闭”的状态,而close强调的是“关闭”的动作。这样,学生不仅记住了这对反义词,还区分了具有反义性质的词汇在句中的不同搭配和用法。 三、明喻类英语谚语在英语词汇记忆中的教学运用
如果说同义词、反义词还不是记忆最困难的话,那么那些分散的毫无系统性的英语词汇如apple、bird、cat、brother、friend、book等是令学生最苦恼的。教师无法给出与其相匹配的同义词或者反义词,学生只能按词汇在单词表中出现的先后顺序逐个记忆,非常容易遗忘。 像上述这样没有同义词和反义词的这类词汇,在记忆时教师可以利用它们内在的相似性。而明喻类谚语恰好能够展示一句谚语中两个词汇的相似性。因为明喻类谚语是在两个事物的相似之处直接比喻,利用比喻词如as、like等把具有共同特征的本体和喻体联系起来。这样,在教师的指导下,学生碰到其中的一个词,通过发挥其思维能力,就会联想到其他词汇,无形中人为地编织了一种易于回忆的联系,使得词汇的记忆和提取变得简单。 例如,运用谚语Marchcomesinlikelionandgoesoutlikealamb(三月来如猛兽,去如抽丝),[10]教师可以把原本彼此孤立的March、lion和lamb三个单词建立起意义上的联系。为了学生的印象更加直观,教师可以进一步借助ppt展示带有lion和lamb的动物形象,并在旁边标注这三个单词,教师同时讲解三月份来和去给人的真实感受,发挥学生的形象思维能力联想记忆这三个词汇。又如,运用谚语Timeismoney(时间就是金钱),[11]把同样没有同义词和反义词的time和money联系起来,教师利用“时间的宝贵”和“金钱的来之不易”就把原本两个意义分散的词联系在一起,同样有助于学生记住这两个词汇。再如,教师运用谚语Thereisnofriendsofaithfulasagoodbook(书是最忠实的朋友)[12]帮助学生记忆friend和book,首先,教师给学生展示印有“书”的图片,随后给学生呈示画有“朋友”的图片,最后,把该句谚语书写在黑板上。接下来,教师分析friend和book的相似之处,告诉学生:当你有困扰时,它们都会给你方向,当你遇到困境时,它们都会给你帮助。friend
和book不但是你倾诉的对象,而且是你人生的财富。通过教师这样的讲解,便于学生意义记忆这两个词汇,同时教师还让学生意识到在人的一生,好书和朋友都非常重要,特别是一本好书,会使自己终身受益。 四、结语 需要指出的是,英语体系中包含着丰富的不同类型和特性的英语谚语资源,这里仅仅探讨了视韵类、对偶类、明喻类三类英语谚语在词汇记忆教学中的运用。其实,押韵类、元韵类、辅韵类英语谚语在词汇语音教学,语境类、文化类、隐喻类英语谚语在词汇理解教学中都有着各自不同的运用价值。不过,这些各具特色的英语谚语的具体运用还有待于更多英语工作者继续探究。 参考文献: [1]曾自立.英语谚语概说[M].北京:商务印书馆,1983,1. [2][3][5][8][9][12]第二外国语学院英语系《英语谚语词典》编写组.英语谚语词典[Z].北京:北京出版社,1987,143;333;152;23;512;457. [4][6][7][10][11](英)曼瑟主编,许季鸿,黄家宁译.英语谚语典故词典[Z].北京:中国对外翻译出版公司,2004,80;132;103;211;315. 作者简介:尧新瑜(1960-),江西临川人,江南大学人文学院教育系教授。研究方向:教育基本理论和课程与教学论; 朱星星(1989-),女,江南大学人文学院教育系2012级在读硕士研究生。研究方向:英语课程变革与教学改革。