关于水果的一组谚语 4页

  • 33.50 KB
  • 2022-06-16 14:23:58 发布

关于水果的一组谚语

  • 4页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
关于水果的一组谚语Apple(苹果)tobetheappleofone"seyewww.51test.netexp.tobeone"sfavorite掌上明珠;心爱物www.51test.net·She"stheappleofherfather"seye.她是她父亲的掌上明珠www.51test.nettheBigApple1test.netexp.NewYork大苹果城[即纽约]www.51test.net·IliveintheBigApple.我住在大苹果城。compareapplesandorangeswww.51test.netexp.tocomparetwothingsthatsimplycannotbecompared比较两个无法相比的事物www.51test.net·That"sridiculous.Nowyou"recomparingapplesandoranges.真可笑,你这是拿两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。"Howdoyoulikethemapples?"exp."Whatdoyouthinkofthat?"你认为那怎么样?www.51test.net*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后所说的话。关于apple用法的补充:www.51test.net1、apple-polisher马屁精www.51test.net例如:Sheisarealapple-polisherforthewayshe"scrawlingaroundthebossandmakingeyesathim.她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。2、Therottenappleinjuresitsneighbours.一只烂,烂一筐;一个坏朋友可以影响一群好人。3、谚语:www.51test.netThrowawaytheapplebecauseofthecore.因噎废食Anappleadaykeepsthedoctoraway.日吃苹果一只,身体健康不求医。4、习惯用语:www.51test.netaslikeasanappletoanoyster毫无相同之处badapple,rottenapple(美俚)坏家伙polishtheapple(美俚)拍马屁,讨好upsetsb."sapplecart破坏某人计划Banana(香蕉)Tobebananas.51test.netExp.Tobecrazy发疯的;神经错乱的www.51test.net ·Thatguy’sbananas!那家伙真是疯了。www.51test.net*注意:togobananaswww.51test.netexp.www.51test.net1.tobecomecrazy发疯;神经错乱www.51test.net·I’msobored.I’mgoingbananas.我厌烦得要死,都快发疯了。www.51test.net2.Tobecomewildwithanger狂怒,气得发疯www.51test.net·Shewentbananaswhenshefoundhimcheating.她发现他欺骗时气得要命。Toplaysecondbanana.netExp.Tobesecondchoice第二选择;次要任务www.51test.net·Ialwaysplaysecondbananatoher.我总是做她的候补。Topbanana1testExp.Mainboss领袖;头头;大老板www.51test.net·He’s(the)topbananainthiscompany.他是这家公司的大老板。Bean(豆)www.51test.netBeanbrainwww.51test.netExp.Idiot白痴,笨蛋www.51test.net·He’ssuchabeanbrain.他是个大笨蛋。www.51test.net*注意:此词语暗示某人的脑子只有豆子那么大。Nottoknowbeansaboutsomethingwww.51test.netExp.Nottoknowanythingaboutsomething对某事物一无所知www.51test.net·Idon’tknowbeansaboutcomputers.我对电脑一窍不通。www.51test.net*注意:此词语只有否定形式,“toknowbeansaboutsomething”这种说法不存在。BeanTownwww.51test.netExp.Boston,Massachusetts豆城[指马萨诸塞州波士顿市]www.51test.net*注:波士顿市以其特产烘豆而闻名Beet(甜菜)Beetredwww.51test.netExp.Tobeextremelyredfromblushing,embarrassment,etc.[因窘迫、羞愧等]脸红www.t·Shewassoembarrassedsheturnedbeetred.她窘得满脸通红。但redbeet是指“红甜菜”噢!Cabbage(洋白菜、甘蓝菜)www.51test.netCabbagen.money钱,金钱wwwnet*注:这个词语尽管已不再常用,但偶尔也会在老影片或玩笑中听到。 www.51test.netCarrot(胡萝卜)www.51test.netTodangleacarrotinfrontofsomeonewww.51test.netExp.Totemptsomeonewithanunobtainableoffer开空头支票[以www.51test.net实践不了的诺言诱惑某人]www.51test.net·ThebosstoldmeifIperformwellonthejob,we’lltalkaboutasalaryincreasenextyear.ButIthinkhe’sjustdanglingacarrotinfrontofme.老板告诉我,如果我工作表现出色,明年加工资就有商量了。但我想他这不过是开了一张空头支票。Cauliflower(花椰菜,菜花)Cauliflowerearswww.51test.netExp.Swollenearsusuallyresultingfromaboxingmatch[拳击运动员因多次受击而肿起的]开花耳朵www.51test.net·Thatboxerhascauliflowerears.那位拳击运动员的耳朵被打开花了。www.51test.netCherry(樱桃)(tobea)bowlofcherriesexp.Tobewonderful精彩的,绝妙的www.51test.net·Lifeisn’talwaysabowlofcherries.生活并不总是美好的。Corn(谷物;谷粒)"Forcornsake!"www.51test.netexclam."Oh,mygoodness!"“噢,天哪!”www.51test.net*注:这个词语虽然已相当过时,但中老年人仍在使用。cornwww.51test.netn.melodrama,overemotionaldrama情节剧;感情表现夸张的戏剧www.51test.net·Whatabunchofcorn!这一连串的情节剧真精彩啊!www.51test.net*亦作:cornyadj.melodramatic情节剧的;夸张的www.51test.net·Themoviewassocorny!这部电影表现得太夸张了!cornballwww.51test.netadj.ridiculous荒唐的,可笑的www.51test.net·Wheredidyoubuythatcornballhat?你从哪儿买来的那顶滑稽的帽子?www.51test.netCucumber(黄瓜,胡瓜)www.51test.net(tobe)coolasacucumberwww.51test.netexp.tobecalmandcomposed十分冷静,镇定自如www.51test.net ·Althoughhe’sguiltyofthecrime,hesureiscoolasacucumber.尽管他犯了罪,却还是那么镇定自如。Fruit(水果;果实)n.(derogatory)homosexual[贬义]同性恋的人www.51test.net·Ithinkthatguy’safruit.我觉得那家伙是个同性恋者。www.51test.net*注意:1:fruitadj.(derogatory)saidofaneffeminatehomosexualmale[贬义]具女人气的同性恋男子www.51test.net*注意2:“fruit”一字带有很强的贬义,同性恋者群众能予接受的词为“gay”。Fruitcakewww.51test.netn.aninsaneperson蠢人;疯子www.51test.net·Whatafruitcake!真是个疯子!www.51test.net*注意:形容词“nutty”的字面含义为“fullofnuts”(满是坚果的),但通常是指“发疯的,发狂的”,因此出现了下面这个很流行的双关语:tobenuttierthanafruitcakeGrapes(葡萄)www.51test.net(throughthe)grapevinewww.51test.netexp.comingfromanunofficialsource,oftentimesarumor从非正式途径传来的;谣言;小道消息www.51test.net·Ihearditthroughthegrapevine.我是听小道消息说的。sourgrapesexp.devaluingsomethingonecannothaveduetojealousy酸葡萄[处于妒忌而贬低自己得不到的东西]www.51test.net·Idon’tcarethatIdidn’twinthecar.Iwouldn’twantaJaguaranyway.It’stoohardtogetpartsandservice.Isupposethat’sjustsourgrapes.我不在乎没有赢得那辆汽车,反正本来我也不想要美洲豹牌汽车,零部件不好配,维修也不方便。也许我只是吃不到葡萄就说葡萄酸吧。Www.51test.netLemon(柠檬)n.worthlessmerchandise,junk没有价值的商品,破烂货www.51test.net·Thatcarisareallemon.那部车真烂