- 62.00 KB
- 2022-06-16 14:24:30 发布
- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 文档侵权举报电话:19940600175。
中西谚语对照100句(8)1.Aboisteroushorsemusthavearoughbridle.烈马要套粗笼头。2.Heisagentlehorsethatnevercasthisrider.驯良的马绝不会把骑手甩倒。3."Tisagoodhorsethatneverstumbles.好马不失蹄。4.Thefaultofthehorseisputonthesaddle.马劣动怪马鞍坏。5.Mettleisdangerousinablindhorse.瞎马鼓勇气,正是危险事。6.Oldwoodisbesttoburn,oldhorsetoride.老柴好烧,老马好骑。7.Everyhorsethinkshissackheaviest.每匹马都认为自己驮的袋子最重。8.Youmayknowthehorsebyhisharness.观马具可知马性。9.Agalledhorsewillnotendurethecomb.擦伤的马不耐梳。10.Youcantakeahorsetothewater,butyoucannotmakehimdrink.牵马河边易,逼马饮水难;不要逼人做他不愿做的事。11.Don"tswaphorseswhencrossingastream.行至中流不换马;危难之时不宜作大变动。12.Anassendureshisburden,butnotmorethanhisburden.驴子能负重,过重也难负。13.Whereveranassfalleth,therewillheneverfallagain.驴子绝不会在同样的地点跌倒两次。14.Thebrayingofanassdoesnotreachheaven.驴子的叫声传不到天上。15.Thefaultoftheassmustnotbelaiduponthepacksaddle.驴子不乖,休怪驮鞍。16.Ahorseisneitherbetternorworseforhistrappings.相马不可凭马饰。17.Hewhowantsamulewithoutfault,mustwalkonfoot.指望驴子无缺点,只有自己徒步行。18.Acoltyoumaybreak,butanoldhorseyounevercan.小驹犹可练,老马最难驯。
19.Onesheepfollowsanother.一羊跟一羊(指盲从)。20.Ifonesheepleapo"erthedyke,alltherestwillfollow.一羊跳过沟,众羊跟着跳。21.Thereisablacksheepineveryflock.败类处处有;害群之马处处有。22.Onescabbedsheepwillmarawholeflock.一羊生癣,群羊受害。23.Everytimethesheepbleatsitlosesamouthful.羊每叫一次,就少吃一口。24.Onebutcherdoesnotfearmanysheep.屠夫不怕羊多。25.Itisafoolishsheepthatmakesthewolfhisconfessor.蠢羊才向狼忏悔。26.Thedustraisedbythesheepdoesnotchokethewolf.羊踩起的灰尘挡不住狼。27.Carrioncrowsbewailthedeadsheepandtheneatthem.乌鸦吃死羊,先要哭一场;猫哭老鼠假慈悲。28.Thelifeofthewolfisthedeathofthelamb.有活的狼就有死的羔羊。29.Assoongoestheyounglamb"sskintothemarketastheoldewe"s.老羊皮上了市,小羊皮也跟着来。30.Youhavenogoats,andyetyousellkids.没有老山羊,还把小羊卖。31.Ifthebeardwereall,thegoatmightpreach.如果长胡就好,山羊也可讲道。32.Alazysheepthinksitswoolheavy.懒羊自觉羊毛重。33.Hethatwillhaveaharetobreakfastmusthuntovernight.早餐想吃野兔肉,头晚就须去捕捉。34.Ifyourunaftertwohares,youwillcatchneither.同时追两兔,一只也难捕。35.Oneshouldnotrunwiththehareandhuntwiththehounds.不应两面讨好。36.Thetortoisewinstheracewhilethehareissleeping.兔子睡大觉,乌龟跑第一。37.Firstcatchyourharethencookhim.要兔子肉,先要把兔捉;先抓兔子后烹调(勿谋之过早)。
38.Thefoxisknownbyhisbrush.狐狸只因尾巴大,所以人人认识他。39.Thefoxsmellshisownstinkfirst.狐狸有恶臭,自己先嗅出。40.Thefoxmaygrowgrey,butnevergood.狐狸活到老,永远难变好。41.Thetaildoesoftencatchthefox.狐狸被抓,都因尾巴。42.Itisanevilsigntoseeafoxlickalamb.狐狸舔羔羊,不是好迹象。43.Whenthefoxpreacheth,thenbewareyourgeese.每逢狐狸讲道,当心鹅儿遭殃。44.Anoldfoxisnoteasilysnared.老狐狸难得陷罗网。45.Oldfoxeswantnotutors.老狐不须教师教。46.Thesleepingfoxcatchesnopoultry.睡着的狐狸捉不到鸡。47.Youcanhavenomoreofthefoxthantheskin.狐狸除了皮,旁的全无用。48.Thefoxthathadlostitstailwouldpersuadeothersoutoftheirs.一条狐狸丢尾巴,就劝旁的也丢它。49.Afoxshouldnotbeofthejuryatagoose"strial.审鹅不应狐陪审。50.Thefox"swileswillneverenterthelion"shead.狐狸的诡计永远进不了狮子的头脑。51.Theoldgooseplaysnotwithfoxes.老鹅不跟狐狸耍。52.Thewolfandfoxarebothprivateers.狐狸与狼,抢劫大王。53.Thewolfmaylosehisteeth,butneverhisnature.狼牙会掉,狼性难改。54.Athiefknowsathiefasawolfknowsawolf.小偷识小偷,正象狼识狼。55.Hungerfetchesthewolfoutofthewoods.饥饿引狼出森林。56.Giveneverthewolfthewether.莫把阉羊送给狼。57.Whokeepscompanywiththewolfwilllearntohowl.
与狼相结交,就会学狼嚎。58.Thelonesheepisindangerofthewolf.孤羊逢狼,必然遭殃。59.Itismadnessforasheeptotreatofpeacewithawolf.跟狼讲和平,此羊必癫狂。60.Bylittleandlittlethewolfeateththesheep.狼吃羊,一只一只进肚肠。61.Thedeathofwolvesisthesafetyofthesheep.群狼一死众羊安。62.Whileyoutrusttothedog,thewolfslipsintothesheepfold.当你认为狗可信,狼已偷偷把羊圈进。63.Whenthewolfgrowsold,thecrowsridehim.狼老被鸦欺。64.Manistomaneitheragodorawolf.人与人交往,不是上帝就是狼。65.Agrowingyouthhasawolfinhisbelly.青年成长时,食量大如狼。66.Thelionisknownbyhisclaws(paw).狮以爪闻名。67.Thelionisnotsofierceasheispainted.狮子没有画上的凶猛。68.Abarkingdogisbetterthanasleepinglion.吠犬胜于睡狮。69.Itisnotgoodtowakeasleepinglion.睡狮莫惊。70.Thelion"sskinisnevercheap.狮皮从不贱。71.Destroythelionwhileheisyetbutawhelp.杀狮应在幼小时。72.Thetigerthathasoncetastedbloodisneversatedwiththetasteofit.一次尝到血,虎欲永难遏。73.Hewhoridesatigerisafraidtodismount.骑虎难下。74.Theleopardcanneverchangeitsspots.花豹永不能改变身上的斑点(指:本性难移)。75.Kingsandbearsoftworrykeepers.国王和熊,常使守护人忧心忡忡。76.Hewhosharethhoneywiththebearhaththeleastpartofit.与熊分蜜糖,只得一点尝。
77.Donotsellthebear"sskinbeforeyouhavecaughtthebear.熊未到手休卖皮(勿过早乐观)。78.Wherethedeerisslain,someofherbloodwilllie.鹿死总有血迹留。79.Therageofawildboarisabletospoilmorethanonewood.野猪一怒毁树多。80.Anape"sanape,avarlet"savarlet,thoughtheybecladinsilkorscarlet.尽管衣绸穿红,猿猴还是猿猴,侍从还是侍从。81.Anarmyofstagsledbyalionwouldbemoreformidablethanoneoflionsledbyastag.一只狮子率领的一群鹿,比一只鹿率领的一头狮子更难对付。82.Abadcustomislikeagoodcake,betterbrokenthankept.坏习惯象饼子,碎了比保存起来好。83.Abaldheadissoonshaven.光脑袋,剃得快。84.Ablindmanwillnotthankyouforalooking-glass.瞎子不谢赠镜人。85.Aborrowedcloakdoesnotkeeponewarm.借来的大氅不暖身。86.Abraveretreatisabraveexploit.勇退即勇绩。87.Accidentswillhappeninthebestregulatedfamilies.即使家规严,丑事总难免。88.Acandlelightsothersandconsumesitself.腊烛照亮了别人,毁灭了自己。89.Aconstantguestisneverwelcome.常来之客不会受欢迎。90.Acrackedbellcanneversoundwell(isneversound).破钟无好音。91.Acrownisnocurefortheheadache.王冠难治头痛。92.Adrowningmanwillcatchatastraw.溺水者见草也要抓;急何能择。93.Afterastormcomesacalm.暴风雨后天平静;雨过天晴。94.Afterdeath,thedoctor.人死医生来;雨后送伞。95.Agoodbeginningishalfdone.良好的开端,就是成功了一半。
96.Agoodexampleisthebestsermon.良好的范例是最好的训诫。97.Agreatshipasksdeepwaters.大船要在深水行;英雄要有用武之地。98.Ahorsestumblesthathasfourlegs.人有失手日,马有失蹄时。99.Alittleneglectmaybreedgreatmischief.小失成大害;小误酿大祸。100.Itisthebridleandspurthatmakesagoodhorse.要把马练好,缰绳靴刺少不了。