• 27.50 KB
  • 2022-06-17 15:29:38 发布

高三英语语法与惯用法知识点:与动物有关的英语成语

  • 4页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
高三英语语法与惯用法知识点:与动物有关的英语成语  与动物有关的成语有多少?英语和汉语虽是两种不同民族的语言,但有许多相通之处。我们常说的“亡羊补牢”,“一石二鸟”,“叫的狗不咬人”这些成语,在英语中都能找得到。下面还是让我们读读这篇文章吧。  HowmanyidiomsarethereinEnglishthataredrawnfromanimallife?  Forexample,whenwedotwothingsatoneandthesametimewe“killtwobirdswithonestone”,orifwearegreedyandfoolish,we“killthegoosethatlaysthegoldeneggs.”Abad-temperedpersonis“likeabearwithasorehead”,anawkward,heavy-footedpersonis“likeabullinachinashop”,andapersonwithabadcharacteris“theblacksheep”inagroup.  Butlet’sleavethefoolishpersonorthebadperson,andconsiderthewiseman.Awisemannever“countshischickensbeforetheyarehatched”or“buysapiginapoke”—healwaysexaminescarefullywhatheisbuyingbeforehepayshismoney.Hewillalways,ofcourse,dothingsintherightorderandnottryto“putthecartbeforethehorse.”Hewillleavealonethingsthatmightcausetrouble,ashewouldsay“letsleepingdogslie”, norwillhewastegoodthingsonpeoplewhocan’tappreciatethem;hedoesnotbelievein“castingpearlsbeforeswine”.Therearesomepeoplewhoalwaystakesafetymeasures.Whenitistoolateand“lockthestabledoorafterthehorseisstolen”,that,heconsiders,isasfoolishas“puttingthecartbeforethehorse”.Whenbolddecisivemeasuresarenecessaryhetakesthemand“takesthebullbythehorns”.Andwhenanill-tempered,sharp-tonguedfriendsayssomethingunpleasant,hedoesn’tworrytoomuch;heknows“abarkingdogdoesnotbite.”Ifheknowsasecret,hekeepsit;heisnotoneto“letthecatoutofthebag”.Heknows,too,thattherearethingsyoucan’tforcepeopletodo.Ashewouldsay,“youcanleadahorsetothewater,butyoucan’tmakeitdrink”.Andhewould,ofcourse,betoogenerous-heartedto“lookagifthorseinthemouth.”He’sacheerful,hard-workingfellow,and“workslikeahorse.”Heisn’tproud,“ridingthehighhorse”,andisalwayswillingtohelpothersindifficulty,“puttinghisshouldertothewheel”andnevergiving“awhiteelephant”tothem.Hepitiesthepoorfellowwhohas“neverhadadog’schance”and“leadsadog’slife”,perhapsbecausemisfortunehasalways“doggedhisfootsteps”.  Hereisanewmarriedcouple.Theygetonverywell together;theydon’tleada“catanddoglife”.She,ofcourse,nevermakes“cattyremarks”,norwillshefuss“likeacatonhotbricks”ifhegoesoutwhenitis“rainingcatsanddogs”.Shedoesn’tworrytoomuch;sheknowsthat“carekilledacat”.Sheknowsthehusbandiscarefulwhatcompanyhekeeps.“Birdsofafeatherflocktogether,”heoftensaystoher.Otherwise,he’dfeel“likeafishoutofwater”.  NowtheauthorhadbetterstoporyouwillthinkIam“ridingmyhorsetodeath”.()  ComprehensionQuestions:  MatchtheFollowingChineseIdiomswiththeEnglishVersions  1.本末倒置A.lookagifthorseinthemouth  2.亡羊补牢B.birdsofafeatherflocktogether  3.物以类聚C.letsleepingdogslie  4.一举两得D.putthecartbeforethehorse  5.吹毛求疵E.killtwobirdswithonestone  6.趾高气扬F.ridethehighhorse  7.莫惹是非G.lockthestabledoorafterthehorseisstolen  8.害群之马H.theblackhorse  Key:1.D2.G3.B4.E5.A6.F7.C8. H