• 75.00 KB
  • 2022-06-16 14:30:06 发布

关于英语谚语(诗)的调查 学生研究性学习课题.doc

  • 8页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
关于英语谚语a诗》的调査学生研究性学习课题课题成员•王月、林瑾、吴茵、陈亚靓、翁琳、黄丽薇、陈思云指导老师■张妮一、调查目的作为中学生的我们并不了解英语谚语,英语谚语是怎样的呢?英语谚语是否能准确地翻译成汉语谚语呢?针对这些问题,我们的研究目的在于向大家介绍一些关于谚语的知识和谚语的语言特点,以解决大家在日常学习中有关谚语的疑难问题。诗词,也是一个并不陌生的字眼。而英语诗,我们似乎很少读到过。在这里,我们也收集了一些英语诗,有的是从中文诗翻译成英文的,有的是从英文诗翻译成中文的。从此次的调查电可以丰富我们对英语知识的了解,也有助于课外的积累。二、调查范围英语书、英语练习三、调查方法从中筛选出我们熟悉的谚语及诗文并做摘抄四、调查结果谚语是语言的词汇单位。每种民族语言都是音义结合的词汇和语法的综合体系。而词汇是语言的建筑材料,词汇主要包括词和熟语两大类,而谚语是熟语的一种。英语中指谚语的单词是Sbmb”主要是指成语, s”主要是指警句格言。一般来说,谚语有以下几种来源:L源自民间口语的谚语;人民群众是语言的创造者和使用者,也是谚语的创造者和使用者。谚语许多来自民间,凝聚着劳动人民的经验和智慧。2.来自文学作品及文化典籍;在诸多如古希腊罗马神话或莎士比亚与亚里士多德等名家著作典籍中有许多经典语句被大家广泛使用而成为谚语。谚语的语言特点:I.语音铿锵,朗朗上口,音调和谐,节奏鲜明,有一种音乐美,这是谚语的语音特点。在汉谚中,这些主要由平仄和押韵形成,例如:一年之计在于春,一日之计在于晨;一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。但是,我们知道英语是非声调语言,没有汉语中变化多端的平仄调,但英语中的轻重音可以产生诗歌中使用的“格”,另外英语中可以有连缀辅音在头或尾,而且所有的的辅音都可以出现在词尾,所以英语音节比汉语要复杂,更多样化。英语除了押韵外,还有元音重复,音节尾的辅音重复和音节的头 一个音(通常是辅音)重复,即头韵,下面先看看押韵的例子:“导乜导1(衣食足,知礼仪。)此谚的韵脚是MI,下面一条谚语的韵脚是Ml,“耳「心■!1!金X■bmicb.”孔四个词以■开鬼大大增强了韵律。另外,英语中还有次节的重复,如“W*Mb^mI■槛■G今天大吃大喝,明天忍饥挨饿》。再看下面一寵不仅有词的重复,元音重复,还有辅音K的重复8a没有檎就没有果。》汉语音节结构比较简单,而英语正是由于其复杂的语音结构更使得英谚的语音多变。因此英语谚语的语音特点也是我们研究的一个重点。从上面的讨论我们可以看出,由于语言系统不同,所以在增强韵感的时候所采用的手段也会不同,了解这些,会让我们更好地欣赏英语谚语。2.语义特点:谚语之所以长盛不衰,主要在于它们丰富的意义内容。谚语的意义,有以下特点:J谚语语义的历史联系:从现代语言的角度观察,整个谚语的意义,有时难以从谚语中简单的词里看出意义。 0•谚语的语义关系:从语义角度讲,谚语是关于价值的判断,经验的总结。有价值判断的谚语是建立在对立价值观的基础上的,即它推崇了一种价值观的同时必然贬低了另一种对立的价值观。这在谚语语义中表现为几种基本的语义关系O<|>对等关系:对等关系表现为正负两种形式。21!因果关系:英谚中的因果关系表现为■(不)导致取CD比较选择关系:其形式是“宁不”,在这种谚语中不仅明确提出了两种对立价值观,而且比较优劣,选出一种加以推崇。<4>直接引导关系:这种关系表现为,1(不)应该做取表示直接要某人去干某事。•>语义关系中反义词的使用:反义词常常出现在同一谚语中,以表现价值观的对立。以上分析了谚语的语义特点,我们只有先了解谚语的语义特点,才能准确理解其含义,不至于弄错或偏得太远.而且语义丰富的内涵和特点是英语谚语的精华所在。篡词汇特点:谚语精炼生动,当然就要讲究用词。接下来我们就谈谈有关谚语用词的问题。①数词的使用:在汉谚及英谚中,都大量使用数词。这些数词,有的是实指,如 (一)或(二九有的是虚指,如(三)或(五)等虚指多或者少,但不明确指示数量。②人名的使用:谚怎特别是一些包含了典故的谚语中,经常使用人名。人名是专有名词,但有些专有名词在语言中产生了转义用法,成为普通名词,如储葛亮"是三国时的政治家,现转义为噌者"之义。谚语如:成也萧何,败也萧何。谚语中的名字“萧何”是我们熟悉的人名,不管怎样的人名在谚语中都有了普遍确认的意义。4•语法特点:谚语是作为词汇单位的固定组合。谚语的句子结构有简单句,也有复合句。由于谚语是词汇单位,则要便于记忆,所以句子追求短而精炼,从而在英语谚语中简单句远多于复合句。在句式上主要分为三种:(I)定语从句紧跟所修饰的名词或代词。(2)定语从句与被修饰的词隔开。(3)关系代词引导的名词性从句。<4》省略句的使用。使用省略句使句子结构凝练,中心突出,产生句子的美感。«.修辞特点:谚语不仅本身有许多修辞特点,而且一经使用又可以发挥丰富的修辞作用・语音和谐,韵律优美,用词精确,语义协调,句式匀称,配置妥当。这些本身就是丰富的修辞。这里我们主要讨论谚语本身一科称"设格"的修辞。设格,就是创设一定的格式来增强表达效果的一种修辞手法。这 里固定的修辞格式称为辞格。语义表现手段的辞格:用于本意的表达,通过赋予修辞色彩的语法形式,表达补充的含义,这里主要以排比对偶,既英语中的"I”(排偶)o谚语不仅能说明事理,而且能表示主观评价和感情。形象性是谚语的一个重要特征,而形象性又使谚语产生了对感情的评价,这种表现力让人们用浅显的事物来表现抽象的深奥的道理使人易于理解,产生深刻的印象。从而产生了丰富的修辞效果。诗词,人们写它的时候,通常有各种各样的理由。比如,心情低落、高兴、感叹自己命运不济、希望国家繁荣昌盛、悲叹国运衰弱,等等。人们以一种令人印象深刻的方式讲述人或事或物,其它的试图表达某种感情。最早用英文写诗的是童谣。是孩子们从小就喜欢的,也是儿童诗歌的一种常见类型。这些童谣通俗易懂易背,可以使孩子们快乐,因为它们的节揍感较强并押韵,且重复多遍。五行诗,是一种学生们容易写的诗歌。用五行诗,学生可以用少量的词语传递一幅动人的画面。例如: fl^MlmI4m俳句诗,是一种日本诗歌形式。由13个音节组成。例如:你知道吗?说英语的人也借用另一种亚洲诗,唐诗。许多唐诗已经被翻译成英文。他们被译成了自由体,说英语的人都喜欢模仿。例如:〜屮I呻kf1^I吋i|«i4e|^乂IulkJibbwSIbbb$!■*■二五、结论与建议:通过此次调查,我们初步了解了:I、谚语的来源a谚语的语义特点次谚语的语音特点4、诗歌的种类以及为什么英语诗会被大多数人所接受建议:学生们可以利用课外时间多读一些有关这些方面的书籍, 积累知识。教师评语:本论文《关于英语谚语G诗》的调查》对英汉谚语的语言特色、对译问题进行了多方面的调查、研究,包括谚语的来源、谚语的语言特色、词汇特点、语法特点、修辞特点、谚语的语音特点、诗歌种类等。展现了丰富多彩的英语谚语及诗歌文化。通过调査研究,有利于促进大家学习英语的积极性,大大激发了英语学习的兴趣。参考文献:《英语谚语的汉译》;英语参考书;英语课本(选修